top of page

​​​

Nuestro motor de búsqueda

Se encontraron 24 resultados sin ingresar un término de búsqueda

  • Cuando Francia descubre ReelShort

    En enero de 2024, un nombre apareció en las columnas de los medios franceses: ReelShort. Esta aplicación, ya muy utilizada en Estados Unidos y Asia, irrumpió en la escena francesa como una curiosidad, siendo inmediatamente apodada el «TikTok de las series». Desde La Montagne hasta Midi Libre, pasando por Stratégies, France Info, La Dépêche, France Inter y Courrier International, todos informaron sobre el fenómeno. Para muchos, se trataba de presentar al público francés una nueva forma de consumir historias: episodios verticales de uno a dos minutos, diseñados para desplazarse en smartphones, intercalados con anuncios. Entre la fascinación y el escepticismo El tono de los artículos oscila entre la sorpresa y la cautela. Algunos destacan el meteórico ascenso de la aplicación, impulsado por descargas masivas y presupuestos publicitarios colosales. Otros señalan la debilidad de su catálogo de juegos, sus historias estereotipadas y su modelo de negocio basado en la publicidad y las microtransacciones. El TikTok de las series de televisión El término se ha vuelto omnipresente. Transmite acertadamente la impresión de un formato diseñado para captar la atención, a caballo entre las redes sociales y la ficción serializada. Esta asociación con TikTok ha facilitado sin duda la comprensión de un fenómeno aún relativamente desconocido para el público general en Francia: el microdrama o duanju. La llegada de ReelShort al periodismo francés marca un punto de inflexión: es la primera vez que un formato originario de la cultura de las miniseries verticales chinas recibe una cobertura coordinada de la prensa nacional. Más allá de la curiosidad mediática, se esconde un cambio más profundo: la constatación de que la ficción móvil ultracorta ya no es una mera anécdota, sino un nuevo lenguaje narrativo global. Fuentes: • La Dépêche , 1 de diciembre de 2023 • Courrier International , 27 de enero de 2023 • France Inter , 1 de enero de 2024 • La Montaña , 8 de enero de 2024 • Estrategias , 8 de enero de 2024 • France Info , 10 de enero de 2024 • Midi Libre , 10 de enero de 2024

  • Los Duanju ahora apuntan a una audiencia global.

    Aunque durante mucho tiempo se limitó a las plataformas chinas, el duanju ahora se proyecta en pantallas de todo el mundo. Su distribución internacional se basa en una cuidadosa adaptación de las historias, los personajes y las convenciones narrativas. Aplicaciones como ReelShort y DramaBox no solo traducen su contenido, sino que adaptan su oferta a cada mercado: casting local, ambientaciones familiares y diálogos adaptados a las normas culturales. Algunas series producidas en Estados Unidos adoptan estilos narrativos locales: thrillers románticos, romances intensos y dramas sociales. Las plataformas también se apoyan en las redes sociales para difundir los clips más intensos, a menudo en tan solo unos segundos. El boca a boca digital desempeña un papel fundamental: a menudo son escenas aisladas, una mirada, una bofetada, una declaración, las que captan la atención antes de llevar a los espectadores a la serie completa. En TikTok, las etiquetas #shortfilm y #shortmovie tienen más de 29 mil millones y 17 mil millones de visualizaciones, respectivamente. La app ReelShort cuenta con más de mil millones de visualizaciones mensuales, el 62 % de las cuales provienen de usuarios menores de 35 años. En Francia, Le Monde observa que este formato ultrarrápido atrae a una nueva generación de usuarios, acostumbrados a consumir historias fragmentadas. Lejos de ser un mero producto de exportación, el duanju se está convirtiendo en un lenguaje visual compartido, capaz de llegar a espectadores de culturas muy diversas. Fuentes: • The Telegraph , 11 de noviembre de 2024 • 36Kr Europa , 18 de abril de 2024 • Le Monde , 7 de junio de 2024 • Radii , 20 de febrero de 2025 • Caixin Global , 25 de junio de 2025

  • Los orígenes de Duanju: cuando China inventó el modelo de ficción móvil

    Antes de convertirse en un fenómeno global, Duanju nació en China en la encrucijada de la literatura web, los programas cortos, las redes sociales y los usos móviles. Ya en 2002, plataformas como Qidian ofrecían novelas digitales serializadas, leídas capítulo a capítulo. Este método de lectura episódico, rápido y adictivo sentó las bases de una nueva relación con la ficción: secuenciada, diseñada para ser consumida en series. Este modelo narrativo ha migrado paulatinamente al vídeo. Alrededor de 2010, surgieron las primeras micropelículas: vídeos muy cortos, autoconclusivos y a menudo autoproducidos, emitidos en Tudou o Sina Video. Narrativamente autoconclusivos en un solo episodio, marcaron un puente inicial entre la ficción web y el vídeo. En 2013, aparecieron los primeros microdramas en Youku. A diferencia de las micropelículas, eran episódicos, estructurados como miniseries. Aún en formato horizontal, sentaron las bases del duanju sin estar aún pensados para dispositivos móviles. Fue en 2018 que Duanju adoptó su formato actual: vertical, móvil, dinámico y monetizado. El smartphone se convirtió no solo en su pantalla principal, sino en su cuna. Los episodios, con una duración de entre uno y seis minutos, se desarrollan como historias. La escritura es concisa, puntuada por giros argumentales finales, para captar la atención en un flujo continuo. Este período coincide con el auge de aplicaciones como Douyin y Kuaishou, que popularizaron el formato entre el público general. Posteriormente, este modelo se exportó y consolidó a través de plataformas como ReelShort, DramaBox o GoodShort, confirmando la aparición de un lenguaje narrativo específico para los usos móviles. En China, a estas obras de ficción a menudo se las denomina "duanju vertical de pago" (竖屏付费短剧), lo que resalta su base en una cultura digital específica y un modelo económico basado en la compra de episodios o suscripciones. En resumen, Duanju no es solo un nuevo formato: es una reinvención completa de la narración, surgida de la cultura digital china y moldeada por dos décadas de experimentación entre texto, imagen e interacción. Fuentes: • 中国作家网 / Asociación de Escritores de China , 25 de diciembre de 2023 • 澎湃新闻 / The Paper , 11 de junio de 2024

  • La brevedad como elemento esencial

    Colaborador de varias revistas y observador de los cambios culturales, Jean-Marie Sanjorge se apropia del formato duanju para ofrecer una interpretación más amplia. Para él, está en plena consonancia con la aceleración que estructura nuestra modernidad. Mucho se ha dicho sobre el fenómeno de aceleración que ha caracterizado la modernidad occidental durante los últimos dos siglos. No me corresponde juzgar las ventajas y desventajas de esta situación, sino, como indica el título de esta página, ¡considerarla inevitable! Esto puede vincularse naturalmente con el fenómeno de aceleración que ha caracterizado los ciclos políticos, las evoluciones sociales, las tendencias de la moda, el arte de escribir o, simplemente, el estilo de vida en general. Este movimiento se ve, por supuesto, reforzado por la completa informatización de los medios de comunicación recientes. Nuestras ficciones verticales son una encarnación absoluta de esta tendencia, que abrazamos plenamente. Nos corresponde reflexionar, junto con nuestros colaboradores, sobre cómo enriquecer aún más nuestras creaciones y darles una nueva dimensión. En línea con esta reflexión, Jean-Marie Sanjorge nos recuerda que la brevedad no es sólo una restricción moderna, sino también una antigua tradición estética, como el Jueju chino, que revela la fuerza de las formas muy breves. Podríamos hablar de las formas breves utilizadas brillantemente por los escritores franceses pero, en homenaje a nuestros colegas asiáticos, evocaré aquí textos poéticos breves: muy antiguos pero aún practicados, nacieron del sentimiento de que unas pocas palabras podían reunir la atención y la emoción del lector, en torno a imágenes que transmitían inmediatamente una estética. Por ejemplo, el poeta chino Du Mu, en el siglo IX d.C., en sólo cuatro versos: A tan larga distancia, el canto de los pájaros donde el verde ilumina el rojo, Pueblos junto al agua, colinas, banderas de vino al viento, Cientos de templos en el sur. ¿Cuántas terrazas envueltas en niebla y lluvia? Con una sola mirada, estos pájaros en la niebla nos revelan su belleza… ¿Qué más se puede decir? ¡Parece que estamos muy lejos de nuestras narrativas verticales habituales! ¡Claro! Sin embargo, tengamos presente la idea de una concentración de emociones que debemos intentar revivir, ¡de una forma completamente nueva! Crearemos una sorpresa… ¡Ese es nuestro reto! Entre la modernidad digital y los legados poéticos, Jean-Marie Sanjorge ve la brevedad como un arte en sí mismo, un camino estimulante para los creadores, más allá de las lógicas económicas. #JeanMarieSanjorge

bottom of page