top of page
DUANJU NEWS
Les grandes tendances du monde des fictions mobiles


Le format vertical, nouvelle telenovela ? La vision de Veronica Angeles-Franco
Lors de l’événement organisé par l’association Studio Phocéen le 14 juin 2025, Veronica Angeles-Franco a livré un regard éclairé sur l’essor de la fiction verticale en Amérique latine. Entre l’héritage des telenovelas et les nouvelles dynamiques d’écriture, cette productrice et scénariste mexicaine a puisé dans plus de vingt ans d’expérience dans l’industrie audiovisuelle pour partager une vision riche et inspirée. Pour celle qui a travaillé entre le Mexique, les États-Unis e
20 juin


Jenny Rosen : du roman en ligne au Duanju
Lors de l’événement organisé par l'association Studio Phocéen le 14 juin 2025 à Paris, Jenny Rosen, scénariste américaine spécialisée dans la fiction verticale, a partagé son expérience et sa vision du secteur. Basée à Los Angeles, elle écrit aujourd’hui pour des plateformes de Duanju Reelshort et Alta TV après avoir fait ses armes sur Wattpad, un site qui permet aux auteurs de publier gratuitement leurs histoires et aux lecteurs du monde entier de les découvrir. Ses récits y
19 juin


Adam Gee : La narration mobile comme langage du présent
Lors de l’événement organisé par l'association Studio Phocéen le 14 juin 2025 à Paris, le producteur britannique Adam Gee, venu spécialement pour l’occasion, a livré une réflexion sur la place de la création mobile dans le paysage audiovisuel contemporain. Récompensé par cinq BAFTA et un Emmy, Adam Gee a longtemps œuvré à l’avant-garde de la télévision britannique, avec des formats innovants comme Embarrassing Bodies (une émission de santé interactive et grand public diffusée
18 juin


Yamile Vaena : « Les dramas verticaux exigent un nouveau langage, rapide et audacieux »
Le 14 juin 2025, lors de la deuxième soirée de projection publique organisée par l'association Studio Phocéen à Paris, la scénariste mexicaine Yamile Vaena a partagé son regard d’autrice sur les bouleversements narratifs apportés par les fictions verticales. Écrivaine depuis l’enfance, récompensée pour ses premiers récits de jeunesse, Yamile Vaena a exploré tous les formats : nouvelles, romans, publicité, audio, séries, podcasts… avant de devenir l’une des scénaristes les plu
17 juin


Karla M. Rodriguez : « Les dramas verticaux offrent un terrain d’innovation pour la nouvelle génération de talents »
Le 14 juin 2025, lors de la deuxième soirée de projection publique organisée par l'association Studio Phocéen à Paris, la professionnelle californienne Karla M. Rodriguez a livré une intervention sur l’évolution des formats et les nouvelles dynamiques de production autour du duanju. Ancienne collaboratrice de Sony Pictures et de l’Academy of Motion Picture Arts and Sciences, Karla M. Rodriguez a participé à l’essor de la vidéo mobile en rejoignant les équipes de Vogue et Cond
16 juin


Wenwen Han : « Les Duanju sont l’héritage numérique de la littérature populaire chinoise »
Le 14 juin 2025, lors de la deuxième soirée de projection publique organisée par l'association Studio Phocéen à Paris sur le Duanju, la productrice chinoise Wenwen Han a ouvert la visioconférence avec une intervention marquante. Fondatrice de la Short Drama Alliance et animatrice de la chaîne Short Drama Decode, elle a partagé une présentation riche et documentée sur l’essor des fictions courtes en Chine. Wenwen Han replace le format duanju dans une histoire longue : celle de
16 juin


Jen Cooper : « Pourquoi les dramas verticaux m’ont réconciliée avec la fiction romantique »
Le 14 juin 2025, à l’occasion de la seconde projection publique sur le format Duanju organisée par l'association Studio Phocéen à Paris, la journaliste britannique Jen Cooper a introduit la soirée avec une intervention vidéo remarquée. Fondatrice du média spécialisé Vertical Drama Love et initiatrice des Fan Awards du genre, elle a partagé une vision à la fois personnelle et éclairante de ce nouveau format de fiction. Ancienne libraire passionnée par les récits d’amour, Jen C
15 juin


À Paris, le 14 juin 2025, la scène mondiale du Duanju s’est réunie
Après une première projection locale en novembre 2024, la soirée du 14 juin 2025 a pris une dimension internationale. À Montmartre, l’association Studio Phocéen a réuni un public local et des invités venus d’Europe, d’Amérique, d’Asie et d’Afrique pour une soirée consacrée à la fiction verticale mobile, encore peu connue en France. Dans une ambiance conviviale, spectateurs et professionnels ont échangé autour d’un format qui s’impose progressivement comme un nouveau langage n
13 juin


Short Drama Alliance : une nouvelle plateforme pour les créateurs de fictions mobiles
Lancée par la productrice chinoise Wenwen Han, Short Drama Alliance (SDA) est une plateforme internationale dédiée aux professionnels du duanju, ces mini-séries verticales pensées pour smartphone. Short Drama Alliance se donne pour mission de connecter les créateurs du monde entier, de favoriser les coproductions internationales, et de rendre plus accessible l’écosystème chinois du format court, aujourd’hui en plein essor. La plateforme propose : un espace de discussion libre
1 juin


Carton d’audience en 2023 pour la série française au format Duanju « Les aventures avec ma voisine »
Avant de rejoindre la plateforme internationale Stardust TV en 2025, la mini-série feuilletonnante Les aventures avec ma voisine avait déjà rencontré un succès viral sur Facebook, cumulant près de 700 000 vues. Deux premiers extraits publiés au printemps 2023 ont révélé le potentiel de ce format encore inédit en France. En 2023, aucune plateforme n’existait encore en langue française, alors que le format connaissait déjà un essor à l’étranger. En Chine, 2023 marque l’explosi
30 avr.


La premiere série française débarque sur Stardust TV
En avril 2025, Les aventures avec ma voisine, nouvelle création de Guillaume Sanjorge, marque une étape importante : l’entrée du format court français sur Stardust TV, plateforme chinoise dédiée au Duanju. C’est une première pour l’application asiatique : une série produite en langue française, entièrement tournée en France, rejoint son catalogue international. Sous-titrée en huit langues (anglais, japonais, coréen, turc, arabe, portugais, espagnol, allemand), la série s’ouvr
5 avr.
bottom of page